980

«Y decían a los montes y a las piedras: RCaed sobre nosotros, y escondednos de la cara de aquel que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero; porque el gran día de su ira es venido, y ¿quién podrá estar delante de él?r». Durero representaba toda esta escena en la mitad inferior del grabado. CAPÍTULO VII Leí el capítulo siete 1556, continuación de los acontecimientos que ocurrieron tras la apertura del sexto sello. La primera parte del capítulo se ilustraba en el sexto grabado 1557. Cuatro ángeles ordenaban a los cuatro vientos de la tierra que dejaran de soplar. Otro ángel, que portaba el sello de Dios vivo, indicaba a estos cuatro ángeles que no hicieran daño a la tierra, ni al mar, ni a los árboles, hasta que los siervos de Dios no hubieran sido señalados en sus frentes. Durero representaba a los cuatro vientos con forma de cabezas que soplaban desde las nubes, desde las esquinas del tercio superior del grabado. Entre ellos levitaba el ángel con el símbolo de Dios vivo .una cruz. sobre su hombro izquierdo. En el cuarto inferior izquierdo aparecían los cuatro 1556 Apocalipsis 7 vatican:[español latín] latinvulgate biblos 1557 Die vier Windengel und die Versiegelung der Auserwählten de Apocalipsis cum figuris (1498), de Albrecht Dürer, Kunsthalle zu Kiel (A.B. 1165), Kiel. kunsthalle-kiel museen-sh musenor google:traductor

981

ángeles de pie con sus espadas, ante un árbol, cada cual mirando hacia el viento al que ordenaba parar; y en el derecho, un sexto ángel marcaba en la frente 1558 a los siervos de Dios, ciento cuarenta y cuatro mil, pertenecientes a todas las tribus de Israel. Al fondo a la derecha se veían montañas y una ciudad. 1558 Deuteronomio 6, 4-9 vatican:[español latín] latinvulgate biblos Éxodo 13, 9 vatican:[español latín] latinvulgate biblos 1559 Die aus großer Drangsal gekommenen und die vierundzwanzig Ältesten vor dem Lamm de Apocalipsis cum figuris (1498), de Albrecht Dürer, Kunsthalle zu Kiel (A.B. 1172), Kiel. kunsthalle-kiel museen-sh musenor google:traductor La segunda parte del capítulo se ilustraba en otro grabado 1559. En la mitad superior aparecía el Cordero, en un círculo radiante, de pie sobre un arco; y portaba un estandarte. Del cuello del Cordero brotaba con fuerza hacia la izquierda un chorro de sangre, que un anciano recibía en un cáliz. Los cuatro animales del tetramorfos, inscritos en cuatro pequeños círculos radiantes, flanqueaban al Cordero, uno en cada esquina del rectángulo que contenía al radiante círculo del Cordero. Los ancianos se disponían en los laterales de la imagen, en dos columnas, doce a cada lado. Entre ellos, bajo el rectángulo, una multitud con palmas miraba hacia arriba, hacia el Cordero, y lo alababa. Salvo en la esquina

15 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.biblegateway.com/passage/?book_id=73&chapter=7&version=6 http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__P113.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_apocalypsis-ioannis_lt.html#7 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=27&c=7 http://www.biblos.com/text/revelation/7-1.htm http://www.kunsthalle-kiel.de/ http://www.museen-sh.de/ml/digi_einzBild.php?pi=18_A.B.%201165&suce=A.B.%201165&mab_id=kein&sam=kein&page=1&action=vonsuche&r=1 http://www.musenor.fr/rs/durer/index.htm http://translate.google.com/translate_t 15 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.biblegateway.com/passage/?search=deuteronomio%2034;&version=61; http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__P4K.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_deuteronomii_lt.html#6 http://www.latinvulgate.com/verse.aspx?t=0&b=5&c=6 http://biblos.com/text/deuteronomy/6-4.htm http://www.biblegateway.com/passage/?search=Exodus+13&version=NVI http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__P1T.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_exodus_lt.html#13 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=0&b=2&c=13 http://biblos.com/text/exodus/13-9.htm http://www.kunsthalle-kiel.de/ http://www.museen-sh.de/ml/digi_einzBild.php?pi=18_A.B.%201172&s=2&suce=Die%20aus%20groser%20Drangsal%20gekommenen%20und%20die%20vierundzwanzig%20Altesten%20vor%20dem%20Lamm&mab_id=18&sam=kein&page=1&action=vonsuche&r=1 http://www.musenor.fr/rs/durer/index.htm http://translate.google.com/translate_t