961

del semejante al Hijo del hombre., yo soy el Primero y el Último, el que Vive, y he sido muerto, y ahora vive por los siglos de los siglos, y tiene las llaves de la Muerte y del Hades. Escribe las cosas que has visto, y las que son ahora, y las que han de ser después de estas». Y el que Vive reveló a Juan el misterio de las siete estrellas y los siete candeleros: «Las siete estrellas son los ángeles de las siete Iglesias, y los siete candeleros son las siete Iglesias». El primer grabado de Durero 1523 no hacía referencia al texto de este capítulo. De hecho, no hacía referencia al Apocalipsis, sino a las torturas a que fue sometido Juan el Evangelista, que no llegó a morir de esas torturas ya que, según parece, fue el único de los apóstoles que murió de viejo. 1523 Die Ölmarter des Evangelisten Johannes de Apocalipsis cum figuris (1498), de Albrecht Dürer, Kunsthalle zu Kiel (A.B. 1162), Kiel. kunsthalle-kiel museen-sh musenor google:traductor 1524 Johannes erblickt die sieben Leuchter de Apocalipsis cum figuris (1498), de Albrecht Dürer, Kunsthalle zu Kiel (A.B. 1163), Kiel. kunsthalle-kiel museen-sh musenor google:traductor El segundo grabado 1524 de la serie sí se ajustaba al contenido del primer capítulo del Apocalipsis. Durero situaba la escena entre nubes. En la mitad inferior aparecía Juan, rezando de rodillas entre siete grandes candeleros con sus siete velas

962

encendidas. En la mitad superior, Durero dibujaba una figura semejante al Hijo del hombre: un anciano vigoroso, de larga barba y cabellos «blancos como la lana blanca, y como la nieve», vestido con una amplia túnica, sentado sobre dos arcos. «Llamas de fuego» emanaban de sus ojos, hacia los laterales. Y tenía el brazo derecho extendido en horizontal, y la mano abierta, rodeada por siete estrellas. Con su otra mano, junto a su cintura, sostenía un libro abierto. «Y de su boca salía una espada de dos filos» 1525, visible al completo, flotando en el aire, la empuñadura junto a los labios, la punta orientada al sureste; el libro, bajo la espada. De su cabeza brotaba un halo de santidad en forma de tres conjuntos de rayos divinos, «como un sol resplandeciente». La afilada espada se erigía en símbolo de su lengua, como también parecía serlo la espada que en su mano exhibía en alto el arcángel San Miguel, a las puertas del paraíso en El carro de heno; incluso la fuente del paraíso, en El Jardín de las delicias, se daba cierto aire a la espada, heredando con ello su simbolismo, que proyectaría en la gigantesca lengua y cuchillos del panel derecho del tríptico. Y que me aspen si dos rizos de la blanca cabellera y unas arrugas de la frente no eran ojos y fosas nasales de una 1525 Efesios 6, 17 vatican:[español latín] latinvulgate biblos

15 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.kunsthalle-kiel.de/ http://www.museen-sh.de/ml/digi_einzBild.php?pi=18_A.B.%201162&s=2&suce=A.B.%201162&mab_id=18&sam=kein&page=1&action=vonsuche&r=1 http://www.musenor.fr/rs/durer/index.htm http://translate.google.com/translate_t http://www.kunsthalle-kiel.de/ http://www.museen-sh.de/ml/digi_einzBild.php?pi=18_A.B.%201163&s=2&suce=A.B.%201163&mab_id=18&sam=kein&page=1&action=vonsuche&r=1 http://www.musenor.fr/rs/durer/index.htm http://translate.google.com/translate_t 15 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.biblegateway.com/passage/?search=efesios%206&version=NVI http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PZ4.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_epist-ephesios_lt.html#6 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=10&c=6 http://biblos.com/text/ephesians/6-17.htm