Juan Evangelista se hizo churro y palo de 
churrero, con el Apocalipsis, al ser bautizado en 
aceite 1512, por así decirlo, como prefigurando la 
fritura de pecados que tendría lugar en el fin de 
los tiempos, tal y como ilustraba la primera 
xilografía 1513. 

1512 Mateo 20, 22-23 vatican:[español latín] latinvulgate biblos 

Marcos 10, 38-39 vatican:[español latín] latinvulgate biblos 

Lucas 12, 50 vatican:[español latín] latinvulgate biblos 

Hechos 1, 5 vatican:[español latín] latinvulgate biblos 

1513 Die Ölmarter des Evangelisten Johannes de Apocalipsis cum 
figuris (1498), de Albrecht Dürer, Kunsthalle zu Kiel (A.B. 1162), 
Kiel. 

kunsthalle-kiel museen-sh musenor google:traductor 

La introducción del libro comenzaba con una 
pequeña biografía de Durero. Se decía que su 
padre, Alberto Durero, orífice establecido en 
Núremberg, se había casado en 1467, a los 
cuarenta años, con Bárbara Holper, que entonces 
tenía quince. Durero nació en 1471 y fue el 
tercero de dieciocho hermanos. Su padrino, 
Anton Koberger llegaría a ser el editor más 
importante de toda Alemania. Tras unos años 
aprendiendo el oficio de orífice en el taller de su 
padre, Durero entró como aprendiz en 1486 en el 
taller de Michael Wolgemut, el principal pintor 
de la ciudad. Tras finalizar su periodo de 
aprendizaje, en 1490 salió a recorrer Alemania y, 
quizá, los Países Bajos, en un viaje que duró 
cuatro años. En 1492 visitó en Colmar a los hijos

de Martin Schongauer, recientemente fallecido: 
Martin Schongauer había sido el más influyente 
maestro grabador alemán, además de un ferviente 
seguidor en pintura de Roger van der Weyden. 
Después de Colmar, Durero visitó a otro hijo de 
Martin Schongauer que vivía en Basilea, de 
donde procede el primer grabado famoso de 
Durero, un San Jerónimo. Tras pasar por otras 
ciudades, Durero regresa finalmente a Núremberg 
en 1494, donde se casa con Agnes Frey. Ese 
mismo año realiza su primer viaje a Italia, con 
destino a Venecia, donde pudo contrastar el estilo 
renacentista italiano con el suyo, gótico germano. 
En 1495 regresó a Núremberg y en 1498 finalizó 
e imprimió la edición en alemán y en latín de El 
Apocalipsis de San Juan: a las quince xilografías 
que ilustraban el texto del Apocalipsis se añadió 
otra xilografía en la portada, con el título de la 
obra. La edición en alemán se tituló Die heimlich 
offenbarung iohnis y la edición en latín 
Apocalipsis cum figuris, de la que apareció otra 
edición en 1511, con una nueva portada 1514. El 
texto en alemán se tomó de la Biblia alemana de 
Anton Koberger, editada en Nuremberg en 1493, 
que incluía ilustraciones de la Biblia de Colonia, 
de 1480. El Apocalipsis de San Juan 

1514 Titelblatt zur Apocalipsis cum Figuris de Apocalipsis cum 
figuris (1498, edición de 1511), de Albrecht Dürer, Kunsthalle zu 
Kiel (A.B. 1161), Kiel. 

kunsthalle-kiel museen-sh musenor google:traductor
15 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo+20&version=TLA http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PUU.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_evang-matthaeum_lt.html#20 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=1&c=20 http://biblos.com/text/matthew/20-22.htm http://www.biblegateway.com/passage/?search=marcos%2010&version=NVI http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PVC.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_evang-marcum_lt.html#10 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=2&c=10 http://biblos.com/text/mark/10-38.htm http://www.biblegateway.com/passage/?search=lucas%2012&version=NVI http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PVU.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_evang-lucam_lt.html#12 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=3&c=12 http://biblehub.com/text/luke/12-50.htm http://www.biblegateway.com/passage/?search=hechos%201&version=NVI http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PWS.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_actus-apostolorum_lt.html#1 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=5&c=1 http://biblos.com/text/acts/1-5.htm http://www.kunsthalle-kiel.de/ http://www.museen-sh.de/ml/digi_einzBild.php?pi=18_A.B.%201162&s=2&suce=A.B.%201162&mab_id=18&sam=kein&page=1&action=vonsuche&r=1 http://www.musenor.fr/rs/durer/index.htm http://translate.google.com/translate_t 15 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.kunsthalle-kiel.de/ http://www.museen-sh.de/ml/digi_einzBild.php?pi=18_A.B.%201161&s=2&suce=A.B.%201161&mab_id=18&sam=kein&page=1&action=vonsuche&r=1 http://www.musenor.fr/rs/durer/index.htm http://translate.google.com/translate_t