del toro y la crin del caballo sugerían su pelo. Y 
tenía dentadura de caballo. Otra boca (4) del 
hombre elefante, una boca en la sombra, parecía 
besar al equino en la mejilla. Una vez más surgía 
el asunto del beso, del beso de amor, del beso de 
traición. Y ahora era la cabeza del equino la que 
salía de una boca humana, al contrario de lo que 
ocurría en las obras precedentes. La distintas 
partes de la cabeza del toro, y en particular su ojo 
izquierdo, sugerían ojos (5) izquierdos de la 
deformada cabeza (2), más que parte de su nariz. 
Si del ojo derecho salía el rabo, del ojo izquierdo 
salían .y en él se clavaban. la afilada lengua y 
los cuernos afilados, como lágrimas de tristeza y 
dolor, como ojos desorbitados. Ojos que eran ojos 
que eran bocas que eran lenguas que eran rabos… 
No había puntos ni comas en los poemas visuales 
en prosa automática de Picasso. Y las patas 
delanteras del toro eran ojos cerrados, y su cuello 
y su cabeza eran nariz, y el maxilar de la yegua 
era boca cerrada en una cabeza (6) cruzada con la 
cabeza (2), a la que parecía besar en la mejilla, 
como en beso de traición. Y la cabeza (2), 
pensativa, decía entre dientes: «No deis lo santo a 
los perros; ni echéis vuestras perlas delante de los 
puercos, porque no las rehuellen con sus pies, y 
vuelvan, y os despedacen» 8012. 

8012 Mateo 7, 6 vatican:[español latín] latinvulgate biblos

El hombre elefante meditaba el porqué de su 
tragedia. Tras la aparente fachada de animal latía 
un corazón, unos sentimientos, una inteligencia, 
una vida. Tras la pintura de Picasso, antiestética 
por convicción, latía un corazón, unos 
sentimientos, una inteligencia, una vida. Picasso 
insistía en el amor mental, de todo corazón, por 
encima de la estética, en un amor que no era amor 
a primera vista, que no era flechazo, sino un amor 
ganado con esfuerzo y compromiso, día a día, 
tratando de comprender las aparentes 
imperfecciones del otro. ¿Que por qué Picasso 
dibujó la cabeza del toro como lo hizo, dotándole 
de ese extraño aspecto, como desencajado? He 
aquí la respuesta. Vista desde la perspectiva de 
Caballo y toro .a las 12., la cabeza del toro 
tenía la tierna mirada de una tierna ternerita (7), 
con ojos y orejas en los del toro, y boca aferrada a 
los cuernos. Y hasta sugería la cabeza de la vaca 
madre (8), con oreja y ojo derechos en la oreja y 
ojo izquierdos del toro, y boca en el ojo derecho 
del toro. Estas dos cabezas permitían intuir que en 
el toro se reunían el varón y la hembra, y el fruto 
de su unión, erigiéndose así en símbolo de la 
familia. La cabeza del toro en Caballo y toro 
tenía la forma de un corazón partido por la boca 
del toro, de labios femeninos .reflejo de los 
cuernos.: el yin y el yang se separaban, como 
así lo sugerían las fosas nasales, en simetría 
especular, con aspecto de bigotes masculinos. El
31 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo+7&version=RVR1960 http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PUH.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_evang-matthaeum_lt.html#7 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=1&c=7 http://biblos.com/text/matthew/7-6.htm 5067 5067 5066 5067 5066 5066 31 -2 -1 -1 +1 +1 +2 5068 5068