2 Timoteo 2, 23-26 vatican:[español latín] latinvulgate biblos 

Santiago 5, 19-20 vatican:[español latín] latinvulgate biblos

Ay, mujer, 

no vayas mal diciendo por ahí: 

que si soy chiquitito, 

que si no tengo pito… 

 

Ay, mujer, 

con lo que te he querido y te querré: 

yo te doy mil amores, 

tu me das mil dolores. 

 

Cuando compro, no te gusta, 

y si vendo, te disgusta. 

«No haga caso a esa jugada, 

son rumores, son rumores». 

 

Si estoy fuera, que te entre, 

si hasta el fondo, que no sientes. 

«No haga caso a esa jugada, 

son rumores, son rumores». 

 

Yo a la acción, tú a la pasiva, 

yo con riesgo, tú sin prima. 

«No haga caso a esa jugada, 

son rumores, son rumores». 

 

Si yo fija, tú variable, 

tú inocente, yo culpable. 

«No haga caso a esa jugada, 

son rumores, son rumores».
21 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20Timothy+2&version=NVI http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PZS.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_epist-ii-timotheum_lt.html#2 http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=16&c=2 http://biblos.com/text/2_timothy/2-23.htm http://www.biblegateway.com/passage/?book_id=66&chapter=5&version=6 http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__P10G.HTM http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_epist-iacobi_lt.html#5 http://latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=1&b=20&c=5 http://www.biblos.com/text/james/5-19.htm 21 -2 -1 -1 +1 +1 +2