rey, el ángel del abismo, también llamado 
Abadón 1616, en hebreo, y Apolión, en griego, y 
ángel Exterminador, en latín, gigantesco pájaro 
en su trono, en el infierno de El jardín de las 
delicias. Observé la forma de los ángeles en los 
grabados de Durero: su forma era la convencional, 
la de un humano con alas de pájaro. El Bosco, 
que huyó de los convencionalismos, convertía al 
humano en pájaro y a las alas del pájaro en brazos 
humanos: menudo pájaro, el de recursos humanos. 
Allí estaba el rey, sobre su trono, en su Private 
Water Closet. Allí estaba el ángel del abismo 1617, 
del pozo sin fondo, coronado por un oscuro y 
metálico caldero esférico de tres pequeñas patas, 
con el asa haciendo de correa bajo el cuello, para 
que no se le fuera la olla. El ángel del abismo, el 
demonio, el Infierno… todos parecían personajes 
similares, si no el mismo, de ahí que tuviera su 
sentido representarlos en una misma figura. El 
gigantesco y antropomorfo pájaro sentado en su 
trono se zampaba a un hombre de cuyo explosivo 
ano salían aves y humos, quizá símbolo del humo 
y las langostas que según el texto emergieron del 
pozo del abismo. 

1616 wiki 

1617 jw biblegateway biblez wiki google:traductor 

Toda esta escena, asociada a la quinta trompeta 
.anunciadora de esta primera calamidad, primer 
¡ay! de los tres que pronunció el águila.,

invitaba a que no hubiera nadie muerto en el 
panel. Hasta los hombres que tenían cuchillos 
clavados, o espadas que les atravesaban el cuerpo, 
o que les cortaban la cabeza, parecían estar vivos. 
Hasta los hombres devorados, e incluso los 
defecados por las bestias, parecían estar vivos. Y 
era cierto que lo estaban, y muy vivos, sufriendo 
torturas infernales. Y todo porque la Muerte les 
rehuía: «Buscarán los hombres la muerte y no la 
hallarán 1618. Y desearán morir; pero la muerte 
huirá de ellos», decía el versículo seis. La 
solitaria Muerte, encarnada en la pálida figura 
hueca, gigantesco trovador, musical cuenta 
cuentos, indiferente a las atrocidades que ocurrían 
a su alrededor, giraba su cabeza hacia su derecha 
para mirar de frente al espectador. 

1618 rae:[22 23] wiki:[1 2] google 

Durero apenas referenciaba la escena asociada 
a la quinta trompeta, incluida en el mismo 
grabado dedicado a las cuatro primeras: la únicas 
menciones eran la estrella que caía sobre el pozo 
del abismo y una especie de pequeños insectos, 
las langostas, que caían desde el humo de los 
cielos, a la derecha del grabado. El Bosco, sin 
embargo, hacía del espíritu de esta escena uno de 
los principales leitmotiv del panel derecho: 
«Buscarán los hombres la muerte y no la hallarán. 
Y desearán morir; pero la muerte huirá de ellos».
15 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://es.wikipedia.org/wiki/Abad%C3%B3n http://wol.jw.org/es/wol/d/r4/lp-s/1200000065?q=abismo&p=par http://www.biblegateway.com/quicksearch/?quicksearch=abismo&qs_version=RVR1960 http://biblez.com/searchstrongs.php?q=abyss http://es.wikipedia.org/wiki/Abismo_(religi%C3%B3n) http://translate.google.com/translate_t 15 -2 -1 -1 +1 +1 +2 http://www.google.es/search?q=trovador+%22Persona+que+halla+o+encuentra+algo%22+site%3Arae.es http://www.google.es/search?q=trovador+%22Avance+de+la+vig%C3%A9sima+tercera+edici%C3%B3n%22+site%3Arae.es http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_occitano http://es.wikisource.org/wiki/La_Divina_Comedia:_El_Purgatorio:_Canto_XXVI http://www.google.es/search?q=%22La+lengua+occitana%2C+denominada+aran%C3%A9s+en+Ar%C3%A1n%2C+es+la+lengua+propia+de+este+territorio+y+es+oficial+en+Catalu%C3%B1a%22